Миксфорум

Миксфорум (http://mixforum.su/index.php)
-   MMA (смешанные единоборства) (http://mixforum.su/forumdisplay.php?f=9)
-   -   Обсуждение новостей MMA 12.2010 - 11.2011 (http://mixforum.su/showthread.php?t=6252)

Gazza 08.02.2011 00:05

Один переводчик хлеще другого... Не понимаю, ну почему нормального переводчика не могут нанять, за деньги? Ведь не так и часто Фёдор интервью в загранке даёт.
А то или заунывная тётя, или "имеете респект друг к другу".:facepalm:

BazZz 08.02.2011 00:07

А этот переводчик у Фёдора вроде как ещё с прайда... И никак нах не уволят!

snark 08.02.2011 00:48

BazZz,
ПОКАЗАТЬ ОФФТОПИК
СКРЫТЬ ОФФТОПИК
СКРЫТЬ ОФФТОПИК
Мне кажется,или Харитон Овера по затылку добил?

BazZz 08.02.2011 00:51

snark2, когда смотрел действительно показалось так...
Щас посмотреть не могу и не хочу, картинка блокирована адблокером

TSGIGOR 08.02.2011 00:58

Цитата:

Сообщение от brmc (Сообщение 339289)
Неплох, неплох. На него гонят, что американизмы вставляет, но это синдром эмигранта, он ежедневно имеет дело с американцами, очень сложно избежать этого. У нас люди по обмену приезжают на полгода - и уже через пару месяцев говорят: "Ну че, ассайнмент написала, приаттачила, завтра презентейшн". Я сначала злился и передразнивал, а потом понял, что "русские финны" сами так же делают. Вот, например, глагол "максавать" обычный русский человек не поймет. Или "палка" означает совсем не палку обычно:)

Но Баш в теме, он шарит о чем речь, он может навести движуху. А это очень важно. Это намного круче, чем идеальный переводчик с кислой рожей и монотонным голосом.

"максавать" Отбашлять )) В переводе заплатить)

RedSefo 08.02.2011 01:01

Вроде как "максать", а не "максавать"...

TSGIGOR 08.02.2011 01:06

Получается как уменьшительно-ласкательное, хотя что это значит у финнов, надо уточнять у Стаса.

ПОКАЗАТЬ СПОЙЛЕР
СКРЫТЬ СПОЙЛЕР
СКРЫТЬ СПОЙЛЕР
отмаксать, отмаксовать, поченджували, деревяненький за щечку , кефирчика из мягкого горлышка, ну да стиль понятен - попробуй переведи это иностранцу.

TSGIGOR 08.02.2011 01:06

[Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. Зарегистрироваться...]

snakerattle79 08.02.2011 02:35

Chronicles Of Fedor

[Ссылки могут видеть только зарегистрированные пользователи. Зарегистрироваться...]

Ysee 08.02.2011 04:54

Цитата:

Сообщение от Gazza (Сообщение 339303)
Один переводчик хлеще другого... Не понимаю, ну почему нормального переводчика не могут нанять, за деньги? Ведь не так и часто Фёдор интервью в загранке даёт.
А то или заунывная тётя, или "имеете респект друг к другу".:facepalm:

А этот что за печеньки работает ?


Часовой пояс GMT +3, время: 18:15.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot

Время генерации страницы 0.11585 секунды с 12 запросами