05.04.2010, 20:00
Пьер Сюблейра, "Навьюченное седло", 1732 год
Пьер Сюблейра был знаменитым французским художником первой половины 18 века. Герцог де Сент-Эньяна заказал у него серию картин на сюжеты сказок Лафонтена, и эта была одной из них. Причём её название повторяет название сказки.
О чём же таком необычном повествуется в сказке "Навьюченное седло", что к ней нарисована такая иллюстрация? Сюжет:
Герой - знаменитый художник который безумно ревнует свою жену. И когда у него возникает необходимость уехать из дома на некоторое время, он рисует осла на интимном месте у супруги, полагая, что это изображение сотрётся во время любовных утех, а значит, она побоится ему изменить, не имея возможности скрыть свою неверность...
Однако счастливым соперником оказался другой художник. И хотя изображение осла стёрлось, но любовник перед этим успел тщательно скопировать его на листок бумаги. Вот только, перерисовывая осла обратно на тело, он не удержался от того, чтобы не навьючить на него седло. Ну, вы поняли, с намёком
Полного текста этой сказки на русском вроде как нет. Но я тоже думал, что сюжет анекдота про нарисованный кораблик с трубой (вариант - паровоз) - исконно русский.
А тут вон оно че...