Сообщений: 4,508
Миксов: 500
Сказал(а) спасибо: 5,958
Поблагодарили: 4,727
Регистрация: 20.02.2011
|
30.10.2015, 22:53
Федор Емельяненко: Вернулся с желанием биться
Специальный корреспондент "Р-Спорт" встретился со спортсменом в Москве после одной из вечерних тренировок. И постарался получить ответ на главный вопрос, которым задаются многочисленные любители единоборств во всем мире – ради чего Федор Емельяненко решил возобновить карьеру?
Федор, в каком физическом состоянии вы находились, когда приняли решение о возвращении?
- На протяжении всех трех лет после завершения карьеры я старался поддерживать физическую форму. Конечно, это были не полноценные тренировки, но я работал с железом и бегал легкие кроссы. Я вернулся в разобранном состоянии (с улыбкой), но сейчас все постепенно приходит в норму. Спасибо моим тренерам, массажистам, научным и медицинским работникам, всем, кто мне помогает. К кому бы я ни обратился, я нахожу только поддержку - и у мэра Москвы Сергея Семеновича Собянина, и у председателя Москомспорта Алексея Олеговича Воробьева, и у директора спорткомплекса "Олимпийская деревня" Дмитрия Валерьевича Кузнецова. Нас всегда поддерживал и сейчас поддерживает губернатор Белгородской области Евгений Степанович Савченко Все настолько включились и помогают, что чувствуешь: мы все - одна команда. Все работают на один результат, в том числе и весь персонал "Олимпийской деревни". Ребята чувствуют тепло, искреннюю поддержку и хотят отблагодарить, на тренировках выкладываясь изо всех сил. Все понимают - помощь этих людей станет частичкой того результата, который у нас будет на Новый год.
- Сколько человек сейчас входит в команду Федора Емельяненко?
- В Японии нас будет выступать пятеро - я и еще четыре спортсмена. В команде Кирилл Сидельников (весовая категория свыше 100 кг) - четырехкратный чемпион мира по боевому самбо, многократный чемпион Европы, и Вадим Немков (до 100 кг) - чемпион мира по боевому самбо, серебряный призер чемпионата России по ММА. Кстати, Кирилл и Вадим сейчас готовятся к ноябрьскому чемпионату мира в Марокко. Ребята уже зарекомендовали себя как одни из лучших самбистов России и имеют опыт выступления в смешанных единоборствах.
С нами также работает Валентин Молдавский - чемпион Европы по смешанным боевым единоборствам среди любителей. Парень из Симферополя, очень интересный и перспективный молодой боец, входящий в сборную России по смешанным боевым единоборствам в весе до 93 кг. И Анатолий Токов, который, на мой взгляд, является одним из самых перспективных молодых бойцов и себя хорошо показал. Он уже бился и в М-1, и в Fight Nights, и в других турнирах. Анатолий - один из самых талантливых в нашей команде, он выступает в весовой категории до 84 кг.
Также в команде готовятся ребята, которые выступают в других организациях. Есть молодые спортсмены, но в основном наша команда, конечно, сложилась уже давно. С тренерами Александром Васильевичем Мичковым и Владимиром Михайловичем Вороновым мы работаем уже много лет. К нашей работе подключился и старший тренер сборной России по смешанным боевым единоборствам Геннадий Павлович Капшай.
- Вы сказали - были "разобранным". А в чем это проявлялось - мышцы подзабыли прежние приемы и навыки, утрачено чувства ковра, чувство соперника?
- Все-таки тренировки сейчас отличаются от прежних. Моя основная работа была в министерстве спорта России, тогда немного занимался после окончания рабочего дня. У меня не было таких тяжелых физических нагрузок, кроссовой подготовки, такой борьбы и спаррингов. Конечно, тогда была не такая выносливость - я поддерживал форму, занимался только для того, чтобы быть в тонусе.
А сейчас нужна работа на пределе, здесь совершенно другие нагрузки. И сейчас мы вышли на прежний уровень.
- Получается, около двух месяцев понадобилось для обретения нужной формы?
- Да, где-то два месяца пришлось... усердно поработать (с улыбкой).
- При возобновлении карьеры есть, на мой взгляд, два варианта. Человек возвращается, поняв, что раньше он что-то не доделал и сейчас чувствует в себе силы сделать этот шаг. Или спортсмен, существуя вне привычного ритма, понимает, что ему не хватает тех нагрузок, страсти, адреналина, которые были прежде. Как произошло в вашем случае – или было что-то другое?
- То, что мог сделать в качестве советника министра спорта, на мой взгляд, я выполнил. Проделал определенную работу в области единоборств, и в какой-то степени удалось навести порядок – все систематизировать. Но были вещи, которые от меня не зависели. Плюс приехали японцы, бывшая команда "Прайда" (Pride FC), которая решила возобновить большие грандиозные турниры – с уважаемой и красивой историей. Они предложили сотрудничество – причем не только со мной, но и с нашими молодыми ребятами. И это будет хорошей базой для реализации возможностей наших ребят, которые выступают по линии Всероссийской федерации самбо, по линии Союза ММА России, и в турнирах по смешанным боевым единоборствам.
- Планируется, что проект будет долгосрочным?
- Да, долгосрочным. И предложение поучаствовать в этом проекте было очень интересным. На мой взгляд, сейчас именно в профессиональных единоборствах создается определенная новая история. В противовес тому же UFC создается японская организация. Раньше, конечно, проект "Прайд" был номер один и гремел на весь мир. Бойцы "Прайда" были сильнейшими в мире, занимая топовые строчки в престижных международных рейтингах.
Сейчас собирается команда, чтобы вернуть свое имя и былую славу. Я это вижу как хорошую возможность помочь реализоваться нашим молодым спортсменам. И с японской стороны есть полное понимание наших интересов.
- Когда состоялись первые переговоры с японцами?
- В апреле этого года.
- Еще в апреле - так давно, еще до вашего решения вернуться?
- Да, тогда они в первый раз посеяли зерно сомнения, и я начал потихонечку задумываться (смеется). И к лету я уже не то чтобы созрел, но мы взвесили все "за" и "против", я заручился поддержкой своей семьи и принял решение.
- Японцы были настойчивы?
- У нас время от времени проходили встречи, и спустя какое-то время мы достигли полного взаимопонимания - заключили хорошие контракты для ребят.
- Контракты заключены на год или на определенное количество боев?
- На определенное количество боев - до конца следующего года. Но все, конечно, будет зависеть от их выступлений. Насколько хорошо будут выступать и насколько они будут интересны - настолько будут востребованы. Так было всегда. Если будут красивые победы, то их будут вызывать как можно чаще. А если они будут проигрывать или показывать малоинтересные бои - вряд ли. Неинтересные бои никто смотреть не хочет.
- Какой контракт заключен у вас?
- У меня - на один бой. И в зависимости от результата я буду думать, как быть дальше.
- Будете думать вы или японцы?
- Мы будем думать вместе (с улыбкой). Моя задача – открыть дорогу и помочь нашим ребятам сделать привлекательный совместный продукт. В котором могли бы выступать российские спортсмены - все, кто желает биться. Тем более, что Япония всегда была интересна для продвижения в смешанных единоборствах.
- Но вы же понимаете, что сейчас все ждут только одного - как выступит Федор Емельяненко. Что вы ждете от этого боя, к чему стремитесь и что хотите доказать своим возвращением?
- Я хочу, чтобы наши ребята "зацепились", чтобы у них все сложилось удачно, а я мог бы спокойно уйти. Чтобы они сменили меня.
- Но вы ведь возвращаетесь не на один бой, вы отводите себе какое-то время?
- Будет видно. Да, скорее всего, не на один бой. Все будет зависеть от многих различных факторов, как Бог даст.
- Есть возраст человека по паспорту, а есть - по биологическому здоровью. На сколько лет вы сейчас себя ощущаете?
- Знаете, я за эти годы отдохнул (с улыбкой) и чувствую себя хорошо. И в физическом плане, и в эмоциональном.
- Лучше, чем тогда, когда уходили?
- Это трудно сравнивать - все-таки уже три года прошло. У меня, наверное, произошло обновление эмоций. Я получаю огромное удовольствие от каждой тренировки, наслаждаюсь той усталостью после занятий, наслаждаюсь каждым физическим упражнением. Приятно ощущать, как увеличивается скорость, как возрастают сила и выносливость, что я могу еще и молодежь погонять (смеется).
И мне очень приятно, что тренирующиеся рядом ребята берут те знания, которые у меня есть, что я могу их передать и быть полезным. Это, наверное, самое главное.
- А подспудно не возникает сейчас мысли, что это надо было сделать раньше?
- Нет. Знаете, есть вещи, которые нужно делать своевременно. Свою работу надо делать максимально хорошо. Я проработал три года в министерстве спорта и очень хорошо, что в сотрудничестве с федерациями по различным видам единоборств у нас многое получалось и получилось.
А сейчас я свою деятельность вижу немного в другом направлении. В развитии Союза ММА России, нашего российского самбо, которое необходимо вводить в олимпийскую программу. Свою работу мы в какой-то мере связываем с самбо, потому что и я - самбист, и Кирилл Сидельников, и Вадим Немков. Мы стараемся доказать, что наша школа единоборств - сильнейшая.
- Согласие семьи было ключевым при вашем решении?
- Да, прежде всего. Для меня очень важна поддержка семьи, и только с согласия близких я вернулся. Долго пришлось, конечно, уговаривать (улыбается).
Семья меня поддерживает, и если бы она сказала "нет" - мы бы сейчас с вами не общались.
- С кем-то еще советовались из мира спорта и не только перед принятием такого решения?
- Советовался, и люди по-разному к этому относились. Кто-то воспринял это с большой радостью, а кто-то говорил - "Зачем возвращаться?" По-разному реагировали, но в основном, насколько я вижу и слышу, поддерживают мое решение.
- Большинство вас поддерживают, но есть и определенные люди, которые теперь будут ждать, что у вас не получится. Вы к этому готовы?
- Да, я это понимаю. Во-первых, стараюсь не задумываться о таких людях. Все-таки я вернулся не ради них, не ради того, чтобы ждали моих поражений. И по-человечески я постараюсь сделать все, что от меня зависит. Главное, что меня радует - все ребята, которые работают со мной, также стараются изо всех сил. А дальше как Господь Бог даст, так и будет.
А что касается таких людей... это единицы. В основном все поддерживают и желают побед нашей команде
- То, что 31 декабря вы возвращаетесь именно в Японии, где вас знают, любят и практически боготворят, добавляет позитивного настроя?
- Наверное, все же не боготворят - в Японии я, скорее, состоялся как боец. Именно там произошло мое становление - когда выступал в "Прайде". И я действительно рад, что мое возвращение будет в Японии. Потому что там все делается настолько четко и слаженно - есть хорошая и правильная команда, работающая как единый часовой механизм. И придраться просто не к чему, такой слаженной работы я не видел нигде - ни в Америке, ни в России.
- Уже известно, кто будет вашим соперником?
- Соперник подбирается – японская сторона ведет переговоры с несколькими бойцами и, как я понимаю, имя его пока неизвестно. Но время еще есть, и у меня есть возможность спокойно готовиться и набирать форму.
- У вас есть приоритет, кто должен быть вашим соперником в первом бою после возвращения?
- Конечно, хотелось бы, чтобы это уже был состоявшийся боец с именем. Но надо понимать, что этот спортсмен должен быть интересен и японской публике. Не только я, но и мой соперник.
- Вы три года наблюдали за боями и оценивали, что происходит. Смешанные единоборства сильно изменились?
- Какого-то особенного прорыва я не вижу. Чего-то сверхъестественного, по сравнению с прежними временами – абсолютно нет. Некоторые организации в России, которые занимаются именно единоборствами, допускают ошибки. Каждая пытается убедить всех, что она является самой лучшей. На мой взгляд, все-таки нужно трезво оценивать и свои силы, и то, что происходит вокруг.
- А что можно сказать, оценивая ведущие зарубежные компании?
- На сегодняшний день выделяется, конечно, UFC, в которой есть определенное количество топовых бойцов, и "Беллатор" (Bellator MMA), где есть хорошие спортсмены и проводятся интересные турниры по восьмеркам сильнейших. "Беллатор" как-то старается развиваться, а в UFС есть несколько топовых бойцов, но существует большая пропасть между ними и всеми остальными бойцами.
- Сколько всего боев планируется провести 31 декабря?
- Соревнования будут проходить два дня – 29, когда пройдут предварительные бои, и 31 декабря. В первый день наш Вадим Немков будет принимать участие в турнире "восьмерки" Гран-при. И если все будет благополучно, 29 декабря он проведет две встречи, а 31 – финальный бой.
Японцы собирают достойный состав на оба соревновательных дня – бои пройдут на огромном стадионе, запуск нового проекта RIZIN, бывшей команды "Прайд" обещает быть грандиозным.
- В каких компонентах вам надо еще добавить до боя?
- Сейчас больше внимания уделяю функциональной подготовке, работаю над улучшением выносливости и повышением скорости. Также нарабатываю свои определенные приемы – в борьбе лежа, в стойке, в отработке комбинаций. И потихонечку накладываю это на спарринги.
Дальше нагрузка будет увеличиваться, будет больше спаррингов, больше борьбы.
- В ноябре вы будете готовиться в Голландии – ставка будет сделана именно на работу в стойке?
- Не только – будет также и борьба, бразильское джиу-джитсу. Школу самбо мы знаем очень хорошо, а джиу-джитсу не такая взрывная борьба, как у нас в самбо – она более вязкая и тягучая. Не лучше и не хуже самбо, просто немного другая. Я хочу, чтобы ребята познакомились с ней, потому что рано или поздно придется биться с бразильцами. И, возможно, биться уже в Японии – я хочу, чтобы они знали эту сторону борьбы.
- Голландцы славятся своей ударной техникой – будете работать и над ней?
- Обязательно, у них хорошая школа. Во-первых, это отработка связок комбинаций, а, во-вторых, спарринги, которые можно провести больше, чем у нас.
- Будете сотрудничать с теми же специалистами, что и раньше?
- Да, и с теми же тренерами, и с прежними спарринг-партнерами. Но будут и новые ребята. У нас сложились теплые дружеские отношения между нашими школами, между мной и тренерами, работающими в Голландии – Питером Тайесе, Эрнесто Хустом, Хансом Крусом. И мы продолжаем хорошо общаться – поддержка в Голландии у нас есть.
Есть кто-то из бойцов, с кем хотелось бы встретиться? Может быть, из тех, с кем соперничали раньше?
- Знаете, для меня сейчас прежде всего важно набрать максимально хорошую форму. А выступать надо будет с тем, кого мне подберут японские организаторы.
- А по линии "Беллатора" у вас не было предложений?
- Мы очень хорошо общаемся с (президентом Bellator) Скоттом Кокером и находимся в дружеских отношениях. Посмотрим, что будет дальше – сейчас у меня контракт с RIZIN.
И, кстати, у господина Нобуюки Сакакибары (бывшего владельца Pride FC, организатора новогоднего шоу в Японии) тоже очень хорошие отношения с Кокером. Мир единоборств объединяется, и хорошо, что Сакакибара сам проехал по всем ведущим организациям и предложил сотрудничество. Насколько я знаю, большинство организаций заинтересовались его предложениями.
- Российские болельщики очень ждут боя Федора Емельяненко в России. Возможен ли поединок в 2016 году – если с японской стороной все пойдет так успешно, как планируется?
- Конечно, очень хотел бы провести бой в России - для наших россиян. Одно дело смотреть бой по телевизору и совершенно другое – вживую. Давайте будем последовательны: сначала надо вернуться, а потом уже будет видно.
- С кем из российских ребят вы сейчас работаете в паре?
- Это спортсмены из Белгородской области: Артур Астахов, Александр Косарев, Вадим и Виктор Немковы, Кирилл Сидельников, Анатолий Токов из Тобольска и Валентин Молдавский из Симферополя, Владимир Минеев. С нами тренировались директор спорткомплекса "Олимпийская деревня" Дмитрий Валерьевич Кузнецов и генеральный директор специализированной детско-юношеской спортивной школы олимпийского резерва "Московское городское физкультурно-спортивное объединение" Сурен Романович Балачинский. Также к нам приезжали и ребята, входящие в сборную России по смешанным единоборствам.
- Вы уже об этом говорили, и все же, завершая нашу беседу, ответьте российским любителям спорта. Для чего вернулся Федор Емельяненко и чего хочет достичь – и 31 декабря, и в последующих боях?
- Я вернулся для того, чтобы радовать сограждан своими выступлениями. Биться изо всех сил и стараться побеждать. Прославлять нашу страну
Последний раз редактировалось Раздолбай; 30.10.2015 в 22:58.
|