Такого видео кажется не было, Федор во время семинара в Америке в октябре показывает уходы от гильотины. Без колена в корпус не обошлось [Информация только для зарегистрированных пользователей. ]
лег лок [Информация только для зарегистрированных пользователей. ]
На самом деле, в русском языке абревиатура имеет такой род и число, которые имеет главное слово в ней, существительное. Никакие отмазки, что типа "спорт", действовать недолжны, ибо НХЛ - она, НБА - она, и MLB - должна быть она. Тут с единственным числом мой коллега дал маху.
Я все же несогласен на основании того, что, повторюсь в третий раз: ММА на русском не рашифровывается, поэтому, по-моему, главное слово на основании которого можно звать это слово - спорт (имя собирательное).
Я все же несогласен на основании того, что, повторюсь в третий раз: ММА на русском не рашифровывается, поэтому, по-моему, главное слово на основании которого можно звать это слово - спорт (имя собирательное).
Как это не расшифровывается? Смешанные боевые искусства ([Информация только для зарегистрированных пользователей. ]) или смешанные единоборства. Любая международная аббревиатура имеет русский перевод. И по ключевому слову идет склонение.
Вот, что говорит сайт gramota.ru: "Аббревиатуры, оканчивающиеся на гласный, как правило, присваивают род и число стержневого, центрального слова расшифровки, указывает словарь Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской «Грамматическая правильность русской речи». Далеко не все аббревиатуры на гласный относятся к среднему роду: они могут быть и мужского рода, например: ЦСКА (по опорному слову клуб), и женского рода, например: ЮНЕСКО (по опорному слову организация)".
Пример с ЮНЕСКО, полностью соответствует ММА, т.е. когда в русском языке опотребляется именно иностранная аббревиатура, а не ее русский перевод, но тем не менее роди и число определяется по ключевому слову, соответственно "ММА - они" и никак иначе.
Пример с ЮНЕСКО, полностью соответствует ММА, т.е. когда в русском языке опотребляется именно иностранная аббревиатура, а не ее русский перевод, но тем не менее роди и число определяется по ключевому слову, соответственно "ММА - они" и никак иначе.
в англ., также как и русском, есть слово организация ж.р.
Есть еще пример абрревиатуры?