и никакой дубляж не перекроет харизму одноголосого перевода VHS-кассеты...
ОДНОЗНАЧНО!!!!!!!!!!!!!! Некоторые фразы становились крылатыми, особенно когда герой (которого играет естественно американец) говорил что-нибудь по рюски....
ОДНОЗНАЧНО!!!!!!!!!!!!!! Некоторые фразы становились крылатыми, особенно когда герой (которого играет естественно американец) говорил что-нибудь по рюски....
"...Пачиму ты всыгда грузын прыдыраэшся? Потому что ми такие прастыи луды?! И за это вам мы такая логкая добича!" (с)
[Информация только для зарегистрированных пользователей. ]