MIX
FORUM
.SU

Регистрация
Справка
Календарь
Терминология

Текущий ответ на "секретный" вопрос - Четверг387
Путеводитель по форумуМиксометр
weightclass
ф у н т ы
=
к г
Полутяжелый (до 93 кг)
Полутяжелый (до 93 кг)
height
ф у т ы
д ю й м ы
11
10
9
+ -
=
с м

Использование англоязычных терминов в статьях - плохо или хорошо?

MMA (смешанные единоборства) новости, трансляции, обсуждения


Результаты опроса: Насколько сильно вам мешают иностранные термины про прочтении статей и новостей на сайте М-1?
ещё как мешают: лапы потом ломит, хвост отваливается, кюшать не могу 12 19.35%
вроде всё в порядке пока 50 80.65%
Голосовавшие: 62. Вы ещё не голосовали в этом опросе

Ответ
 
Опции темы
Старый
  (#61)  |  (на пост)
Сейчас вне форума
Представитель М-1
Аватар для brmc
Сообщений: 30,757
Рейтинг мнений: 5176
Сказал(а) спасибо: 9,979
Поблагодарили: 30,445
Регистрация: 19.07.2007
Адрес: 5 км от Санта-Клауса
Users Flag!
25.07.2010, 16:05

Сообщение от TAP OUT Посмотреть сообщение
Просто я тут написал,что кто-то кого-то бросил ,в широком смысле ...А мне в ответ пришло что это был не "бросок",а "тейкдаун".Вот у меня и возникла аналогия с "армбаром"-"рычагом локтя",почему я эту тему и реинкарнировал
Хм, ну да... Вообще если совсем уж честно, то я только за то, чтобы в России поголовно перешли на англоязычную терминологию, и не парились. Ну, за исключением тех терминов, у которых есть адекватные русскоязычные замены.

А то, помнится, на сайте у нас один человек доказывал, что легко можно говорить вместо "гогоплата" - "удушение голенью", а вместо "лоукик" - "удар ногой снизу". Хрен знает, если бы я услышал такие термины, то никогда бы не подумал на гогоплату и лоукик...
   
Ответить с цитированием
Старый
  (#62)  |  (на пост)
Сейчас вне форума
Аватар для ПИТБУЛЬ
Сообщений: 13,085
Миксов: 500
Рейтинг мнений: 6312
Сказал(а) спасибо: 22,217
Поблагодарили: 14,687
Регистрация: 09.08.2007
Адрес: Тверь
Users Flag!
25.07.2010, 19:26

Сообщение от brmc Посмотреть сообщение
Омоплата - рычаг плеча ногой/бедром
Омоплата - имхо, это узел плеча

Согласен с brmc и Tape Out. К сожалению в отечественных видах борьбы терминология очень неудобная для разговорной речи и тем более писания, и совсем не понятная не специалисту. Поэтому самые распространенные технические действия надо называть коротко и ясно, общепонятными и общепринятыми терминами:
- удушение захватом головы подмышкой (гильотина)
- узел поперек после удержания со стороны головы (американа)
и тд и тп.
   
Ответить с цитированием
Cказал(и) cпасибо:
brmc (25.07.2010)
Старый
  (#63)  |  (на пост)
Сейчас вне форума
Представитель М-1
Аватар для brmc
Сообщений: 30,757
Рейтинг мнений: 5176
Сказал(а) спасибо: 9,979
Поблагодарили: 30,445
Регистрация: 19.07.2007
Адрес: 5 км от Санта-Клауса
Users Flag!
25.07.2010, 19:36

ПИТБУЛЬ, именно так. Я не вижу смысла нести в массы эту исконщину-посконщину-домотканщину в громоздких и неясных выражениях. Кимура, анаконда, гильотина - красиво и ёмко звучит.

Понятно, если комментатор скажет: "О, у этого файтера всего лишь блю бэлт по би-джей-джей, но его грэпплинг скиллз на уровне блэк белта", то это стрёмно и напоминает стиль общения с Брайтон-Бич. Но, с другой стороны, если в американском футболе русские комментаторы говорили бы: "И вот началась очередная попытка, в которой трёхчетвертной отдаёт мяч заднему бегущему, но тут к нему пробивается линейный нападения и делает на нём "мешок", то это тоже не комильфо.
   
Ответить с цитированием
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Sumklish (25.07.2010), ПИТБУЛЬ (25.07.2010)
Старый
  (#64)  |  (на пост)
Сейчас вне форума
Аватар для Sumklish
Сообщений: 2,149
Миксов: 500
Рейтинг мнений: 2647
Сказал(а) спасибо: 5,938
Поблагодарили: 2,512
Регистрация: 06.10.2009
Адрес: 台北
Users Flag!
25.07.2010, 19:54

Позвольте высказаться:
Проблема заимствований в русском языке - намного древнее ММА, и как-то во всех сферах разрешалась (зачастую одинаково). Я сторонник того, что бы НЕ делать из "калош" - "мокроступы" и из "бульвара" - "гульбище".
Специализированная устоявшаяся терминология должна остаться таковой - иначе можно нажить себе не меньше (пардон!) геморроя объясняя всем, что
Сообщение от ПИТБУЛЬ Посмотреть сообщение
удушение захватом головы подмышкой
- это "гильотина", да и в русском варианте это громоздко.
Тем более, что многие термины в ММА (практически все наверное) так же применяются и в своих "родных" единоборствах.
   
Ответить с цитированием
Cказал(и) cпасибо:
brmc (25.07.2010)
Старый
  (#65)  |  (на пост)
Сейчас вне форума
Аватар для TAP OUT
Сообщений: 20,128
Миксов: 1823
Рейтинг мнений: 8114
Сказал(а) спасибо: 22,841
Поблагодарили: 24,505
Регистрация: 04.08.2009
Адрес: White-city
25.07.2010, 20:02

Сообщение от ПИТБУЛЬ Посмотреть сообщение
Согласен с brmc и Tape Out. К сожалению в отечественных видах борьбы терминология очень неудобная для разговорной речи и тем более писания, и совсем не понятная не специалисту. Поэтому самые распространенные технические действия надо называть коротко и ясно, общепонятными и общепринятыми терминами:
- удушение захватом головы подмышкой (гильотина)
- узел поперек после удержания со стороны головы (американа)
и тд и тп.
Не вопрос,но как называть технические действия ,имеющие в русском языке полноценные аналоги ?
Зачем коверкать великий и могучий инородными труднопроизносимыми словосочетаниячми ,если у нас есть отличные эквиваленты ?
Например "треугольник" ,"подсечка" и т д .. ?
Проблема унификации терминологии безусловно имеется ,поэтому и возникают разночтения в трактовке одних и тех же терминов разными лицами.
   
Ответить с цитированием
Старый
  (#66)  |  (на пост)
Сейчас вне форума
Представитель М-1
Аватар для brmc
Сообщений: 30,757
Рейтинг мнений: 5176
Сказал(а) спасибо: 9,979
Поблагодарили: 30,445
Регистрация: 19.07.2007
Адрес: 5 км от Санта-Клауса
Users Flag!
25.07.2010, 20:12

Насколько я понимаю, многие самбисты негодуют по этому поводу, предлагая термины из самбо. Хотя вот общался я сейчас с Алексеем Чугреевым из "Combat Bears", он вполне спокойно употреблял заморские термины, и дискомфорта не испытывал.
   
Ответить с цитированием
Старый
  (#67)  |  (на пост)
Сейчас вне форума
Аватар для ПИТБУЛЬ
Сообщений: 13,085
Миксов: 500
Рейтинг мнений: 6312
Сказал(а) спасибо: 22,217
Поблагодарили: 14,687
Регистрация: 09.08.2007
Адрес: Тверь
Users Flag!
25.07.2010, 20:12

Сообщение от TAP OUT Посмотреть сообщение
Например "треугольник" ,"подсечка" и т д .. ?
согласен, треугольник нет смысла называть триэнглом, да и вместо армбара лучше наверное будет - рычаг. но называть гард - охраной - тоже мне не нравится, или ура-мавашу каким нибудь спининг-бэк-хай-рандл-киком
   
Ответить с цитированием
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Sumklish (29.07.2010), TAP OUT (25.07.2010)
Старый
  (#68)  |  (на пост)
Сейчас вне форума
Аватар для ПаН4о
Сообщений: 340
Миксов: 500
Рейтинг мнений: 707
Сказал(а) спасибо: 182
Поблагодарили: 285
Регистрация: 14.08.2009
Адрес: Челябинск-Москва
28.07.2010, 21:21

Использование англоязычных терминов в статьях - плохо или хорошо?

ХОРОШО! Очень хорошо! Во-первых развивает кругозор!) Во-вторых всем нам приходится смотреть ежемесячные чемпионаты на внгл. языке.. и, если даже общий юровень ин.яза позволяет понять большую часть сказанного, познания в спец. терминах может отсутствовать напрочь! А прочитав статью с использованием тех самых термиов на русском языке, можно с легкостью съориентироваться, о каком приеме идет речь и в чем собственно этот прием заключается! Так что я обеими руками за "сабмитить, слэмить, маутить, онтапить, хайкикать" и т.д.))))
   
Ответить с цитированием
Cказал(и) cпасибо:
brmc (28.07.2010)
Старый
  (#69)  |  (на пост)
Сейчас вне форума
Аватар для BazZz
Сообщений: 6,147
Миксов: 860
Рейтинг мнений: 1576
Сказал(а) спасибо: 4,437
Поблагодарили: 2,564
Регистрация: 18.05.2010
Users Flag!
28.07.2010, 21:22

Сколько же в теме дерьма не по делу...
   
Ответить с цитированием
Старый
  (#70)  |  (на пост)
Сейчас вне форума
Аватар для konung
Сообщений: 4,309
Миксов: 500
Рейтинг мнений: 2048
Сказал(а) спасибо: 1,431
Поблагодарили: 2,566
Регистрация: 02.08.2007
Адрес: Two man
Users Flag!
28.07.2010, 21:26

Сообщение от BazZz Посмотреть сообщение
Сколько же в теме дерьма не по делу...

В цитатник, как здорово ты с темой угадал для этого сообщения
   
Ответить с цитированием
Cказал(и) cпасибо:
Wanlop (28.07.2010)
Ответ

Метки
англоязычных, использование, плохо, статьях, терминов, хорошо


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
PDA
Время генерации страницы 0.20764 секунды с 26 запросами