MIX
FORUM
.SU

Регистрация
Справка
Календарь
Терминология

Текущий ответ на "секретный" вопрос - Воскресенье709
Путеводитель по форумуМиксометр
weightclass
ф у н т ы
=
к г
Полутяжелый (до 93 кг)
Полутяжелый (до 93 кг)
height
ф у т ы
д ю й м ы
11
10
9
+ -
=
с м

M-1 Challenge 22

MMA (смешанные единоборства) новости, трансляции, обсуждения


Закрытая тема
 
Опции темы
Старый 02.11.2010, 21:13  
M-1 Challenge 22

[Информация только для зарегистрированных пользователей. ]
[Информация только для зарегистрированных пользователей. ]

Последний раз редактировалось KAREL; 07.12.2010 в 19:05..
Просмотров: 17227
10 пользователя(ей) сказали cпасибо:
BATMAN (02.11.2010), Scorpion (02.11.2010), T-Virus (03.11.2010), TSGIGOR (03.11.2010), brmc (03.11.2010), none (03.11.2010), Алиса (12.12.2010), Каратель (03.11.2010), Хороший Мальчик (03.11.2010), свой (02.11.2010)
Старый
  (#71)  |  (на пост)
Сейчас вне форума
Представитель М-1
Аватар для brmc
Сообщений: 30,757
Рейтинг мнений: 5274
Сказал(а) спасибо: 9,979
Поблагодарили: 30,445
Регистрация: 19.07.2007
Адрес: 5 км от Санта-Клауса
Users Flag!
16.11.2010, 18:32

Каратель, ну список возможных нарушений контракта не так велик, в принципе...
   
Старый
  (#72)  |  (на пост)
Сейчас вне форума
Аватар для michaell
Сообщений: 87,456
Миксов: 1333
Рейтинг мнений: 9310
Сказал(а) спасибо: 39,396
Поблагодарили: 149,710
Регистрация: 07.08.2007
Адрес: Omsk-> Nederland
Users Flag!
16.11.2010, 18:40

Сообщение от brmc Посмотреть сообщение
michaell, а я прямо сейчас с испанского пришел. Не, Льоверас правильно, я еще у самого Абнера спрашивал
Он с какой провинции? Видать, патриот "еённый" и использует местное произношение, а не центральное кастильянское. Там таких много, особенно на севере.
Помню, первый постер, который я увидел после прилета в Барселону: "Catalunya is not Spain".
   
Старый
  (#73)  |  (на пост)
Сейчас вне форума
Представитель М-1
Аватар для brmc
Сообщений: 30,757
Рейтинг мнений: 5274
Сказал(а) спасибо: 9,979
Поблагодарили: 30,445
Регистрация: 19.07.2007
Адрес: 5 км от Санта-Клауса
Users Flag!
16.11.2010, 18:44

Сообщение от michaell Посмотреть сообщение
Он с какой провинции? Видать, патриот "еённый" и использует местное произношение, а не центральное кастильянское. Там таких много, особенно на севере.
Каталонец он, но не слишком радикального толка, скажем так. То бишь всю Испанию любит. А вот тренер у него - типичный случай "я каталонец, а не испанец!"

Вообще сдвоенная l произносится как "ль", это вполне ортодоксальный испанский без отклонений от нормы.
   
Старый
  (#74)  |  (на пост)
Сейчас вне форума
Аватар для michaell
Сообщений: 87,456
Миксов: 1333
Рейтинг мнений: 9310
Сказал(а) спасибо: 39,396
Поблагодарили: 149,710
Регистрация: 07.08.2007
Адрес: Omsk-> Nederland
Users Flag!
16.11.2010, 19:03

Сообщение от brmc Посмотреть сообщение
Вообще сдвоенная l произносится как "ль", это вполне ортодоксальный испанский без отклонений от нормы.
Да ну. У меня испанка курсы вела. Назови мне любое слово со ll.
Апдейт. Можно и не называть, просто послушай произношение на яндексе
[Информация только для зарегистрированных пользователей. ]

Я знаю про ль, но официальное произношение это как раз й. Опять же от районов зависит.
   
Старый
  (#75)  |  (на пост)
Сейчас вне форума
Представитель М-1
Аватар для brmc
Сообщений: 30,757
Рейтинг мнений: 5274
Сказал(а) спасибо: 9,979
Поблагодарили: 30,445
Регистрация: 19.07.2007
Адрес: 5 км от Санта-Клауса
Users Flag!
16.11.2010, 19:11

michaell, здесь она как-то съедает начало слова, но не факт, что это правильно.

А вот, например, таблица практической транскрипции:

[Информация только для зарегистрированных пользователей. ]

Так что скорее "й" - это да ну а аутентичность того, кто произносит, иногда помогает, а иногда и наоборот. Например, будет у иностранцев учитель русского из Вологды - и они потом будут окать, думая, что так и надо
   
Старый
  (#76)  |  (на пост)
Сейчас вне форума
Аватар для michaell
Сообщений: 87,456
Миксов: 1333
Рейтинг мнений: 9310
Сказал(а) спасибо: 39,396
Поблагодарили: 149,710
Регистрация: 07.08.2007
Адрес: Omsk-> Nederland
Users Flag!
16.11.2010, 19:21

Сообщение от brmc Посмотреть сообщение
michaell, здесь она как-то съедает начало слова, но не факт, что это правильно.
Вот тебе попроще для слуха
[Информация только для зарегистрированных пользователей. ]
Узнаешь про Вердума много нового
   
Старый
  (#77)  |  (на пост)
Сейчас вне форума
Представитель М-1
Аватар для brmc
Сообщений: 30,757
Рейтинг мнений: 5274
Сказал(а) спасибо: 9,979
Поблагодарили: 30,445
Регистрация: 19.07.2007
Адрес: 5 км от Санта-Клауса
Users Flag!
16.11.2010, 19:25

michaell, "кавальо" это произносится, насколько я знаю. А тетеньке вообще лучше бы не диктором работать, конечно

Кстати, у меня тоже учительница из Испании, если это аргумент))
   
Старый
  (#78)  |  (на пост)
Сейчас вне форума
Аватар для michaell
Сообщений: 87,456
Миксов: 1333
Рейтинг мнений: 9310
Сказал(а) спасибо: 39,396
Поблагодарили: 149,710
Регистрация: 07.08.2007
Адрес: Omsk-> Nederland
Users Flag!
16.11.2010, 19:26

Цитата
The double-L sound in Spanish is pronounced in a variety of ways across the Spanish-speaking world. In many parts of South America, it is pronounced like a j. In much of Spain, it’s pronounced like a y. In still other regions, it is pronounced just like a regular l.
Если речь об официальном кастильянском языке, а не о вариациях в других регионах, как я писал выше.
Во всяком случае, моя учительница говорила о ль, но нас она учила строго й.
Ты наверняка в Москве будешь, спроси Абнера про разницу в привязке к его фамилии относительно ль - й. Это его наречие, офиц.язык или личное предпочтение из 2 вариантов?
   
Старый
  (#79)  |  (на пост)
Сейчас вне форума
Представитель М-1
Аватар для brmc
Сообщений: 30,757
Рейтинг мнений: 5274
Сказал(а) спасибо: 9,979
Поблагодарили: 30,445
Регистрация: 19.07.2007
Адрес: 5 км от Санта-Клауса
Users Flag!
16.11.2010, 19:32

michaell, хорошо, если буду, то спрошу

Вообще хреново, когда такой разброс в пределах небольшой страны с произношением. И почти в любой более-менее приличной по размерам европейской стране такая шняга, иногда с очень страшными различиями. На этом фоне удивительно, что в такой огромной России все понимают друг друга на русском языке.
   
Старый
  (#80)  |  (на пост)
Сейчас вне форума
Аватар для michaell
Сообщений: 87,456
Миксов: 1333
Рейтинг мнений: 9310
Сказал(а) спасибо: 39,396
Поблагодарили: 149,710
Регистрация: 07.08.2007
Адрес: Omsk-> Nederland
Users Flag!
16.11.2010, 19:34

Нидерланды кучу наречий имеют (Gronings к примеру это как упрощенный голландский но произношение почти немецкое), но там попроще в том плане, что по стране люди все же на одном языке без проблем говорят и не ставят принципиально ль или жь вместо й.
А испанский такой распространенный, причем географически, что такое шляпо происходит. А потом наплыв латиносов в Испанию усилил эффект внутри самого первоисточника.
   
Закрытая тема

Метки
challenge, m-1, xxii, москве, челлендж
ЗАКРЫТАЯ ТЕМА


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
PDA
Время генерации страницы 0.17852 секунды с 21 запросами