[Информация только для зарегистрированных пользователей. ] [Информация только для зарегистрированных пользователей. ] [Информация только для зарегистрированных пользователей. ] [Информация только для зарегистрированных пользователей. ]
Точно! Я ещё запомнил, потому как на муай тай больно сильно похоже
=)) У китайцев кстати для всех алкогольных напитков есть универсальное слово "酒" - jiu (цзю) - и переводят они его как ВИНО, поэтому могут "угостить вином" =) то есть хоть пиво, хоть гаолян - у всего в конце названия продукта будет "цзю".
tanyguen, быстро!
Кстати здесь продают и много в какие блюда засовывают - не верьте фразам, что это лакомство - это заменитель картошки, причем не самый удачный.