![]() |
Эй, борцы. Добавьте хоть борцовские термины: "проход в ноги" "руки", "спину", "бросок мельница" и т.п..
А проход в ноги по инглишу, как будет ? |
Цитата:
|
Проход в ноги - Legs takedown (дословно-захват ног)
проход с захватом 1 ноги - singl-leg takedown; проход с захватом за 2 - double-leg takedown. |
Full hip throw (hip toss) - бросок через бедро
Leg wheel - передняя подножка Sweeping hip throw-подхват под две ноги спереди Large outer reap - подхват ноги сзади Knee wheel - передняя подсечка foot sweep - боковая подсечка Advanced foot sweep - боковая подсечка в шаг Floating drop - передняя подсечка с падением Valley drop - задняя подсечка с падением Minor outer hook - зацеп снаружи Sleeve lifting and pulling hip - бросок через спину захватом за 2 руки. |
А как переводится приём Flying Submissions ?
|
Xandr12,
Это общее название болевых и удушающих, выполняемых прыжком из стойки. |
О, спасибо, теперь хоть буду знать, что отрабатываю)))
|
Цитата:
Цитата:
|
Egor_Golubev,
Цитата:
|
Терминологию ввели в строй.
Желающим ее наполнять просьба написать мне в личку. Много чего не хватает конечно же из терминов и любая помощь ценится. |
Часовой пояс GMT +3, время: 15:38. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot