![]() |
|
Вот и отлично, что грохнулись. А то родимое правительство уже решило запрещать навигаторы
|
|
|
а есть какие нить здравые причины для затрат на программу ГЛОНАСС, при уже имеющихся ГПС и ГАЛЛИЛЕО (в котором Россия также участвует), кроме потенциальной военной угрозы от стран запада?
|
Всегда можно будет говорить, что джипиэс нам нафих не нужен, у нас есть глонасс! Для политики галочка в переговорах всевозможных.
|
Глава заявочного комитета «Россия-2018» Виталий Мутко поведал о реакции членов исполкома ФИФА на его речь «Лет ми спик фром май харт ин Инглиш».
— Вы пообещали в 2018-м году говорить, как глава английской федерации футбола Джефф Томпсон… — Да, теперь пути обратно нет. Хотя после заседания ко мне члены исполкома подходили, подшучивали: «Виталий, а почему Томпсон? Давай мы тебе будем уроки давать? Дорого не возьмем!». — Интересно, а что сказал Йозеф Блаттер? — Блаттер удивился: «Виталий, объясни, зачем мы тебе предоставляем переводчика? Ты же отлично знаешь английский!». Я попытался рассказать про наш фильм «Джентльмены удачи», где герои учили на даче английские слова: «Девушка? — Чувиха! — Нет, гёрл». А Хмырь потом планирует свое будущее: «Могу снег чистить, кирпичи класть или этим… переводчиком. Английский я знаю». Не знаю только, понял ли Блаттер… Еще он обещал взять под контроль то, как я буду учить английский. После выборов по реакции коллег я понял, что со своей речью попал в яблочко. Они ее долго не забудут. Новость на сайте «SovSport.Ru» Не солидно, для министра спорта великой страны, или не великой? |
Цитата:
|
Я тоже учил в детстве немецкий язык по фильмам: хенде хох, нихт шисен, гитлер капут, ахтунг-ахтунг, руссиш швайн, комиссарен, коммунистен шисен, яйко-млеко-мамка давай,- так что немецкий я знаю!
|
Главная Литературная Премия Страны
Лауреатом премии 2010 года «Русский Букер» за лучший роман на русском языке стала Елена Колядина за роман «Цветочный крест». Из классика новой культуры: — В афедрон не давала ли?.. Задавши сей неожиданно вырвавшийся вопрос, отец Логгин смешался. И зачем он спросил про афедрон?! Но слово это так нравилось двадцатиоднолетнему отцу Логгину, так отличало его от темной паствы, знать не знающей, что для подперделки, подбзделки, срачницы, жопы и охода есть грамотное, благолепное и благообразное наречие — афедрон. В том мудрость Божья, что для каждого, даже самого грешного члена мужеского и женского, скотского и птицкого, сотворил Господь, изыскав время, божеское название в противовес — дьявольскому. Срака — от лукавого. От Бога — афедрон! Отец Логгин непременно, как можно скорее, хотел употребить древлеписаный «афедрон», лепотой своего звучания напоминавший ему виды греческой горы Афон. Он старательно зубрил загодя составленные выражения: «В афедрон не блудил ли?», «В афедрон был ли до греха?» — рассчитывая провести первую в своей жизни исповедь в соответствии с последними достижениями теологической мысли. Отец Логгин лишь вчера, седьмого декемврия 7182 года (некоторые духовные особы, к сожалению, ориентируются на ошибочную и гнусную западную дату — 1674 год), прибыл в Тотьму для службы в церкви Крестовоздвиженья с рекомендательной епистолией к настоятелю отцу Нифонту и зело уповал на первый выход к пастве. И вот тебе — афедрон! Оценили и поздравили: Губернатор Вологодской области Вячеслав Позгалев поздравил писательницу Елену Колядину с присуждением ей независимой литературной премии "Русский Букер": "Это главная литературная премия страны. Но это и очередное подтверждение талантов вологодских писателей. Два года назад Галина Щекина была финалисткой этой же премии, войдя в число десяти лучших писателей России. Так что для меня сообщение о победе Елены Колядиной стало очень важным и приятным событием", - заявил В.Позгалев. В афедрон такие книги, в афедрон таких писателей, в афедрон такую культуру. |
Цитата:
Писал бы я музло про Магадан, а Risk - про афедрон - были бы богатыми и знаменитыми... |
Часовой пояс GMT +3, время: 10:47. |
|
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot