Миксфорум

Миксфорум (http://mixforum.su/index.php)
-   Разговоры (http://mixforum.su/forumdisplay.php?f=11)
-   -   Киномания 2007-2012 (http://mixforum.su/showthread.php?t=4)

brmc 07.11.2011 19:22

Slava1, в окно смотреть и самому людей озвучивать:)

AA 07.11.2011 19:22

Цитата:

Сообщение от brmc (Сообщение 466015)
В Финляндии титры ввели еще очень давно, и теперь они не понимают немцев и испанцев, например, у которых дубляж, как и у нас.

В Сербии кстати тоже только сабы, там нет дубляжа, я разговаривал с сербом, он не может понять, как можно смотреть в дубляже, когда не слышно оригинального голоса актеров. Он смотрит только с субтитрами.
У бедных стран нет денег на бубляж что ли?)

michaell 07.11.2011 19:23

Цитата:

Сообщение от AA (Сообщение 466038)
У бедных стран нет денег на бубляж что ли?)

Германия не бедная. Это культурно обосновано как-то.

limon 07.11.2011 19:24

Цитата:

Сообщение от michaell (Сообщение 466040)
Германия не бедная. Это культурно обосновано как-то.

вот немецкие фильмы я смотрел без перевода:julli-rofl

AA 07.11.2011 19:25

Цитата:

Сообщение от michaell (Сообщение 466040)
Германия не бедная. Это культурно обосновано как-то.

А в Германии есть же дубляж. Я лично слышал фильм с немецким дубляжом

Slava1 07.11.2011 19:30

Цитата:

Сообщение от brmc (Сообщение 466037)
в окно смотреть и самому людей озвучивать

бл...у меня уже по этому делу давно чёрный пояс !:old7

michaell 07.11.2011 19:31

Цитата:

Сообщение от AA (Сообщение 466047)
А в Германии есть же дубляж. Я лично слышал фильм с немецким дубляжом

Да. А, я попутал, думал про перевод как раз речь. Бля. Ухожу-ухожу.

brmc 07.11.2011 19:34

В Германии дубляж. В Испании тоже, во Франции. А во всей Скандинавии - сабы, насколько я знаю.

Не знаю, чем в разных странах это было обусловлено, но далек от мысли, что Норвегия настолько беднее Испании, что не нашла денег на дубляж. В Финляндии это вообще изначально была инициатива министерства образования, чтобы люди английский учили, наверное, и в других странах тоже. Надо сказать, что помогло - в Скандинавии практически каждый на английском говорит, пусть с акцентом, но объясниться сможет.

Lich 07.11.2011 20:22

Цитата:

Сообщение от BATMAN (Сообщение 465937)
Оригинал:...but I can tell you a lot about the money in bricks and mortar.
Гоблин:...но про недвижимость могу рассказать многое.
На самом деле, скорее «я могу многое рассказать о том, как делать деньги на кирпичах и цементе»

Чувствуешь разницу?

Оригинал:Take care of the Councilor, and it'll move like shit through a goose.
Гоблин:Подмажьте советника, и все пройдёт как лом через гавно.

Тут даже переводить не нужно: по "гусю" и "гавну", которое через него проходит все понятно. Где тут "лом через гавно"?!


tanyguen 07.11.2011 20:30

Всё связано с объёмом рынка.

Дубляж стоит определённых денег.
На небольшой рынок его делать нерентабельно.
Сабы - дешевле.


Часовой пояс GMT +3, время: 10:02.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot

Время генерации страницы 0.16446 секунды с 12 запросами