07.11.2011, 00:15
Гоблин как переводчик говно.
В нем нет самого главного - творческого начала.
Он примитивен в переводах ,не работает над ними.
Я немного видел фильмов с его переводом, считаю, что его вершина работы это "Большой куш", вот это действительно лучший перевод такого фильма, именно потому, что там мат сплошняком в оригинале и особо напрягаться ненадо с перводом.
А вот где фильм уже не такой бульварный, надо бы включить адекватный тон перевода, он по-прежнему херачит свое словоблудие тем же темпом.
Нет креатива.
Одноформатный человк, а значит неталантлив, конъюнктурщик.
Никогда специально не смотрю фильмы с его переводом, только если куча народу где-нить на торрентах не оборется до меня, что его перевод лучший.
|