31.12.2012, 02:34
Насчёт Кейна или Каина. Есть ролики, когда Веласкес ездил в Мексику, тогда ещё оказалось, что по-испански он говорит плоховато. Так там он мексиканцами называется не Кейн или КАин на русский манер, а КаИн. Родители если мексиканцы называли его так. А англосаксы вообще не замарачиваются всё переиначивать, имеют на это право и исторически сложилось. Они и Михаэля Шумахера называют Майкл Шумейкер, но в России на это не поддались.
Или наоборот, как я 14 лет назад уже плюнул и стал писать на своём заброшенном сайте вместо Котур - Кутюр на французский манер. И прижилось, благо что сочетание "от кутюр" у всех было на слуху.
Последний раз редактировалось valetudo; 31.12.2012 в 03:13.
|